Цзянху
Литература жанра уся
переводчик: Алексей Юрьевич Кузьмин
Избранные переводы песен
Песня из сериала Шэнь дяо ся лю - "Рыцарь волшебного орла" по роману Цзинь Юна.
Песня пронизана духом рыцарства.
Роман является классикой, этот сериал просто великолепен. Но уже есть и новая экранизация, однако, я уже привык к героям старого сериала. Впрочем, у этого романа тоже более десятка экранизаций...
Песня из сериала "Виртуоз", по роману Цзинь Юна "Сяо ао цзян ху" - "Смеющаяся гордость рек и озер". Это двенадцатая экранизация, но с тех пор был еще сериал 2013 года, полсотни серий....
Эта музыкальная тема очень известная, а слова ... они не в самом начале...
Песня из сериала Шесть старых школ", у нас больше известен, как "Мистическая девятка".
Мне очень понравилось переводить, это уникальное смешение стилей, и, кстати, уникальный голос певца - поет один человек...
Песня из сериала Шесть старых школ".
Мне очень нравится энергетика этой песни. Очень близко мне по духу.
Отличные боевые сцены, дух "рек и озер" присутствует!
Вообще, в последнее время появляется все больше китайских фильмов о второй мировой войне, в которых продолжают действовать знакомые нам по классике персонажи "рек и озер".
Песня из сериала Императрица Китая".
Ставлю здесь за богатый видеоряд. Сам сериал... больше нравится зрителям, чем некоторым переводчикам...
Но... красиво!